基礎&応用表現を一発検索 そのまま使える! ビジネスメール英文集: 基礎&応用表現を一発検索

心からの謝罪と、できる限りの補償をさせていただくつもりです。 We will do all that ... 責任は弊社にあります。お怪我をされた方 ... Exercise 演習問題英訳にチャレンジ Ex.1 今回はレポートをもっと早くお届けできず、大変申し訳ございませんでした。 Ex.2 貴殿が ...

上級講座「法務・契約書」Q&A | サン・フレア アカデミー

当事者が「甲」「乙」となっている和文を英訳する場合は、契約内容に応じ ... warrant”は売買契約書などに頻出する語で、商品の性能を保証するときに使用されます。“guarantee”も ... 法的責任」を意味する場合には、常にliabilityを用いた方がよいのでしょうか。

補償責任 英訳的相關標籤